Tekst pesme
| Original |
|---|
| Ispali mi jedno tri Sunčana ljeta u sljepoočnicu Tvoja priča me udavi Počet' ću da vjerujem u ublehu A ublehu su stvorili Čuvari tvojih želja, kraljice (hej) Tko drvo šumu zakloni I još više me zavolješe Preko mora lijeva i desna Od duše i od srca Tebi postelja bješe tijesna Pa si me izgurala Vidim nemoći, teško je obići Pjesma će poteći, je'n, dva, tri i Da nije ljubavi, da nije ljubavi Da nije ljubavi ne bi svita bilo Ne mene ni tebe, nema mene ni tebe Ni mene ni tebe moja bajna vilo |
Tumačenje i kontekst
Energija ove pesme je zadivljujuća. Možete samo da zamislite tri predivna sunčana leta, u kojima život kuca kao puls u slepoočnici tokom sprinta. I lirski junak, koga guši trenutna veza („Tvoja priča mi udavi”). Njegova izabranica ima svoje zaštitne mehanizme(„čuvari”) koji je štite od osećanja („želja”) i stvaraju ovu samoobmanu („ubleha”) u njenoj glavi, u koju i sam junak već počinje da veruje. Ali ograđivanjem se devojka još više vezuje (U pesmi zapravo „čuvari” zavolješe junaka, ali ja ih doživljavam kao deo same devojke). devojka i zbog njih se više vezuje). I nejasno je da li u početku pita devojku za par godina (kao godišnja doba) zajedno, priča o prošlim godinama i želi da ih ponovi, ili se bezlično poziva na sudbinu, u kontekstu „daj mi još par sunčanih godina“.
Druga strofa za mene govori o bezgraničnoj otvorenosti protagoniste („preko mora lijeva i desna od duše i od srca”) i kontrastu sa tesnošću „kreveta” (kao slike zajedničkog prostora) za njegovu izabranicu. Toliko je tesno da ga ona gura odatle. Zanimljivo je da je u prvoj strofi glavni lik doživeo sličan osećaj („tvoja priča mi udavi”). Izgleda da je obojici zaista tesno, samo svakom na svoj način: junak je prinuđen da se stisne u okvire svoje voljene, a ona je gušena njegovom otvorenošću, potrebom za ljubavlju, usmerenom ka njoj. I kao da su oboje stisnuti istom pričom, ali sa različitih strana.
Stoga junak oseća približavanje nemoći... Ali odlučuje da ovo osećanje sublimiše drugačije – kroz pesmu. I tada konačno dolazi njegova oda ljubavi...
Sviđa mi se koliko različitih značenja može da se iščita iz tog uverenja: i bukvalno razumevanje (bez ljubavi ne bismo se rodili), i oni ne bi imali vezu, ova pesma nikada ne bi nastala.
Meni ova interpretacija zvuči ohrabrujuće i mislim da dobro ide uz muziku. Da, devojka ne može da uklopi odnos sa herojem u svoj život, ali on veruje u ljubav i nastavlja da joj se obraća ljubavlju. Kao da ima tuge, možda malog negodovanja, ali ne i patnje za ovom devojkom. Kao da je junak sam sebi dovoljan.
Ako te zanimaju prevodi i tumačenja pesama, pridruži se Telegram kanalu
Tamo objavljujem nove tekstove i delimo različita viđenja istih pesama

