Текст и перевод
| Оригинал | Перевод |
|---|---|
| Ispali mi jedno tri Sunčana ljeta u sljepoočnicu Tvoja priča me udavi Počet' ću da vjerujem u ublehu A ublehu su stvorili Čuvari tvojih želja, kraljice (hej) Tko drvo šumu zakloni I još više me zavolješe Preko mora lijeva i desna Od duše i od srca Tebi postelja bješe tijesna Pa si me izgurala Vidim nemoći, teško je obići Pjesma će poteći, je'n, dva, tri i Da nije ljubavi, da nije ljubavi Da nije ljubavi ne bi svita bilo Ni mene ni tebe, ni mene ni tebe Ni mene ni tebe moja bajna vilo | Выстрели мне ещё парой-тройкой Солнечных лет прямо в висок. Твоя история меня душит, Я уже начинаю верить в этот обман. А этот обман создали Стражи твоих желаний, королева. Те, которые одни деревом загораживают весь лес, И полюбили меня ещё сильнее. Через море — налево и направо, От души и от сердца. Тебе стало тесно в нашей постели, И ты вытолкнула меня из неё. Я вижу бессилие, его трудно обойти стороной, Сейчас польётся песня — раз, два, три и... Если бы не было любви, если бы не было любви, Если бы не было любви — не было бы этого света. Не было бы ни меня, ни тебя, Ни меня, ни тебя, моя прекрасная вила (сказочная фея). |
Интерпретация и контекст
Цепляет энергетика этой песни. Прям представляешь три классных солнечных лета, в которые жизнь стучит, как пульс в виске во время спринта. И лирического героя, которого душат текущие отношения ("Tvoja priča mi udavi" - досл. "твоя история меня душит"). У его избранницы есть установки ("čuvari" - досл. стражи), которые защищают её от чувств ("želja" - досл. "желаний") и создают этот обман-самообман ("ubleha") у неё в голове, в который уже начинает верить и сам герой. Но именно отгораживаясь, девушка привязывается ещё сильнее ("još više me zavolješe", по тексту это делают "čuvari", но они и есть часть девушки и именно за счёт них она привязывается сильнее). И неясно, вначале он просит девушку о паре-тройке лет (как времён года) вместе, говорит о прошедших годах и хочет их повторить или же обезличенно взывает к судьбе, в контексте "подкинь мне ещё пару-тройку солнечных лет".
Второй абзац для меня про бескрайнюю открытость главного героя ("preko mora lijeva i desna od duše i od srca") и контраст с теснотой "постели" (как образа совместного пространства) для его избранницы. Теснотой настолько, что она его оттуда выталкивает. Любопытно, что в первой строфе похожее ощущение испытывал главный герой ("tvoja priča mi udavi" ). Выглядит так, что им обоим на самом деле тесно, просто каждому по своему: герой вынужден втискиваются в рамки возлюбленной, а её душит его широта, потребность в любви, направленная на неё. И как будто оба оказываются зажаты одной и той же историей, но с разных сторон.
Поэтому герой чувствует приближение бессилия... Но решает сублимировать это чувство иначе — через песню. И наконец звучит его ода любви...
И тут мне нравится количество смыслов, которые можно нанизать на это его убеждение: и буквальное понимание (без любви мы бы не появились на свет), и отношений бы у них не было, и эта песня не увидела бы свет.
Для меня эта интерпретация звучит жизнеутверждающе, и по-моему, хорошо сочетается с музыкой. Да, девушка не может вместить отношения с героем в свою жизнь, но он верит в любовь и продолжает ласково к ней обращаться. Как будто есть грусть, может лёгкая обида, но никак не страдание по этой девушке. Как будто герой самодостаточен.
